دعای بیست و ششم صحیفه سجادیه +ترجمه

دعای بیست و ششم صحیفه سجادیه، دعای امام سجاد علیه السلام درباره همسایگان و دوستانشان است.

لینک کوتاه کپی شد
به گزارش خبرنگار جی پلاس، صحیفه سجادیه پس از قران و نهج البلاغه مهمترین میراث مکتوب شیعه به حساب می آید که امام سجاد علیه السلام بسیاری از معارف دینی از جمله خداشناسی، جهان‌شناسی، انسان‌شناسی و مباحث عالم غیب، فرشتگان، رسالت انبیا، جایگاه پیامبر(ص) و اهل بیت(ع)، امامت، فضایل و رذایل اخلاقی، گرامیداشت اعیاد، مسائل اجتماعی و اقتصادی، اشارات تاریخی، نعمت‌های مختلف خداوند، آداب دعا، تلاوت، ذکر، نماز و عبادت را در قالب دعا بیان کرده اند. این کتاب گرانقدر به زبور آل محمد (ص) شهرت دارد و از نظر فصاحت و بلاغت مورد توجه قرار گرفته است و شرح های بسیاری بر آن نوشته شده است. متن دعای بیست و ششم صحیفه سجادیه را که در واقع دعای امام علیه السلام برای همسایگان و دوستانشان است  به همراه ترجمه در ادامه می خوانید:
 
 
وَ کان مِن دعائِه علیه‌السلام لِجیرانِهِ‌ ذَکرَهُمْ وَ أولِیآئِهِ اِذا
«دعا درباره همسایگان و دوستانش»
 
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَالِهِ، وَ تَوَلَّنى فى جیرانى وَ مَوالِىَّ
بارخدایا بر محمد و آلش درود فرست، و مرا در رابطه با رعایت حق همسایگان و دوستانم
 
الْعارِفینَ بِحَقِّنا، وَالْمُنابِذینَ لِأَعْدآئِنا بِاَفْضَلِ وَلایَتِکَ، وَ
که به حق ما معرفت دارند، و با دشمنان ما در ستیزند به بهترین صورت یارى فرما، و
 
وَفِّقْهُمْ لِاِقامَةِ سُنَّتِکَ، وَالْاَخْذِ بِمَحاسِنِ اَدَبِکَ فى اِرْفاقِ
ایشان را براى بپا داشتن سنّت خود، و به کار گرفتن آداب نیکویت در ارفاق به
 
ضَعیفِهِمْ، وَ سَدِّ خَلَّتِهِمْ، وَ عِیادَةِ مَریضِهِمْ، وَ هِدایَةِ
ضعیفان، و برآوردن حاجت آنان، و عیادت بیماران، و هدایت
 
مُسْتَرْشِدِهِمْ، وَ مُناصَحَةِ مُسْتَشیرِهِمْ، وَ تَعَهُّدِ قادِمِهِمْ،
راهجویان، و خیرخواهى نسبت به مشورت کنندگان، و دیدار نمودن از مسافران برگشته به وطن،
 
وَ کِتْمانِ اَسْرارِهِمْ، وَ سَتْرِ عَوْراتِهِمْ، وَ نُصْرَةِ مَظْلُومِهِمْ،
و پنهان داشتن راز مردم، و پوشاندن عیوب خلق خدا، و یارى دادن به ستمدیدگان،
 
وَ حُسْنِ مُواساتِهِمْ بِالْماعُونِ، وَالْعَوْدِ عَلَیْهِمْ بِالْجِدَةِ
و حسن مواسات در مایحتاج زندگى با آنان، و دریغ نورزیدن از پیشکش
 
وَالْاِفْضالِ، وَ اِعْطآءِ مایَجِبُ لَهُمْ قَبْلَ السُّؤالِ. وَاجْعَلْنِى
و بخشش فراوان، و عطا کردن پیش از درخواست موفق فرما.
 
اللَّهُمَّ اَجْزى بِالْاِحْسانِ مُسیئَهُمْ، وَاُعْرِضُ بِالتَّجاوُزِ عَنْ
بارخدایا مرا توفیق ده که بدکارشان را به احسان پاداش دهم، و از ستمکارشان با گذشت و بخشش
 
ظالِمِهِمْ، وَاَسْتَعْمِلُ حُسْنَ الظَّنِّ فى کآفَّتِهِمْ، وَ اَتَوَلّى‌ بِالْبِرِّ
صرف‌نظر کنم، و نسبت به همه آنان نیک‌گمان باشم، و با همه آنان به نیکى
 
عآمَّتَهُمْ، وَاَغُضُّ بَصَرى عَنْهُمْ عِفَّةً، وَ اُلینُ جانِبى
رفتار کنم، و چشم از خطاى آنان عفیفانه بپوشم، و از باب فروتنى
 
لَهُمْ تَواضُعاً، وَ اَرِقُّ عَلى‌ اَهْلِ الْبَلآءِ مِنْهُمْ رَحْمَةً، وَ اُسِرُّ
با ایشان نرم باشم، و بر بلادیدگان آنان به آیین رحمت رقّت آورم، و در
 
لَهُمْ بِالْغَیْبِ مَوَدَّةً، وَ اُحِبُّ بَقآءَ النِّعْمَةِ عِنْدَهُمْ نُصْحاً،
نبودشان دوستى و محبت خود را بر آنان ظاهر کنم و از سر اخلاص دلبسته دوام نعمت آنان باشم،
 
وَ اُوجِبُ لَهُمْ ما اُوجِبُ لِحآمَّتى، وَ اَرْعى‌ لَهُمْ ما اَرْعى‌
و هر چه را براى خویشان خود لازم مى‌دانم در حق آنان لازم بدانم، و آنچه را براى مخصوصان خود رعایت مى‌کنم
 
لِخآصَّتى. اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى‌ مُحَمَّدٍ وَالِهِ، وَارْزُقْنى ‌مِثْلَ‌ ذلِکَ
براى آنان نیز رعایت کنم. خداوندا بر محمد و آل او درود فرست، و مرا نیز از طرف
 
مِنْهُمْ، وَاجْعَلْ لى اَوْفَى الْحُظُوظِ فیما عِنْدَهُمْ، وَ زِدْهُمْ
آنان رفتارى بدین صورت نصیب فرما، و سهمى کامل‌تر از آنچه از خوبیها نزد آنان است براى من قرار ده، و
 
بَصیرَةً فى حَقّى، وَ مَعْرِفَةً بِفَضْلى حَتّى‌ یَسْعَدُوا بى وَاَسْعَدَ
بصیرت آنان را در حق من و معرفتشان را به فضل من زیاد کن، تا به وسیله من اهل سعادت شوند، و من نیز به سبب آنان
 
بِهِمْ، امینَ رَبَّ الْعالَمینَ.
نیکبخت شوم، خداوندا دعایم را مستجاب بفرما.

 

 

دیدگاه تان را بنویسید