بهمن‌ پگاه‌راد نویسنده کتاب کلیله و دمنه در خورجین در آیینی که شامگاه یکشنبه ۲۹ دی ماه برگزار شد، با اشاره به اینکه داستان‌نویسی را پیش از انقلاب اسلامی در حوزه ادبیات بزرگسال پیگیری می‌کرده است، عنوان کرد: بسیاری از داستان‌هایم در مجله فردوسی چاپ می‌شد؛ اما پس از پیروزی انقلاب اسلامی بنا به ضرورت، به اهمیت ادبیات کودک و نوجوان پی بردم.

او که هم‌اکنون با عنوان روزنامه‌نگار نیز مشغول فعالیت است، ابراز کرد: در بین کارهایم بیشتر به شخصیت های بزرگ ادبی کشورمان علاقه‌مند هستم.

این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان که آثاری همچون «کتاب های آب‌گرفته»، «کلاس خبرنگاری» و «سعدی رئیس جمهور فرانسه» را در کارنامه دارد، درباره کلیله و دمنه در خورجین گفت: پیشنهاد نگارش این کتاب از سال ۱۳۹۰ به من داده شد.

پگاه‌راد نوشتن درباره برخی شخصیت‌ها را دشوار توصیف و اظهار کرد: متاسفانه درباره برخی شخصیت‌های ادبی  مستندات کمی وجود دارد و شاید یکی از دیگر علل نامکشوف ماندن این شخصیت‌ها بی‌توجهی نویسندگان و عدم تمایل مولفان به جست و جو است.

او با اشاره به اینکه شخصیت‌های ادبی هویت ایران به شمار می‌روند، بیان کرد: نویسندگان می‌توانند با پرداختن به زندگی‌نامه این افراد حس هویت را در کودکان و نوجوانان زنده کنند و خوشبختانه آموزش و پرورش به این موضوع پی برده و تلاش می کند گام هایی در این ارتباط بر دارد.

نویسنده و روزنامه‌نگار شیرازی دلیل نوشتن درباره شخصیت ابوالمعالی نصرالله منشی را تمایل به شناختن ابعاد تازه این شخصیت تاریخی عنوان کرد.

مدیرکل کتابخانه‌های عمومی استان فارس نیز در این آیین کتاب کلیله و دمنه در خورجین را بازگوکننده زندگی فردی دانست که همه ایرانیان با او خاطره دارند.

روح‌الله منوچهری افزود: حتی آنها که با کتاب کمتر خو گرفته‌اند نیز کلیله و دمنه را می شناسند؛ زیرا اکثر ما در این دوران با این اثر خاطره داشتیم.

وی کتاب یادشده را از نظر محتوا از شیوه نگارشی دلنشینی برخوردار دانست و اظهار کرد: کتاب کلیله و دمنه در خورجین از نظر کیفیت چاپ خوش‌دست و مطلوب است.

انتهای پیام
این مطلب برایم مفید است
0 نفر این پست را پسندیده اند

موضوعات داغ

نظرات و دیدگاه ها

مسئولیت نوشته ها بر عهده نویسندگان آنهاست و انتشار آن به معنی تایید این نظرات نیست.