-
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ (1)
قسم به اين شهر.
-
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ (2)
و تو در اين شهر سكنا گرفتهاى.
-
و قسم به پدر و فرزندانى كه پديد آورد،
-
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ (4)
كه آدمى را در رنج و محنت بيافريدهايم،
-
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5)
آيا مىپندارد كه كس بر او چيره نگردد؟
-
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا (6)
مىگويد: مالى فراوان را تباه كردم.
-
أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7)
آيا مىپندارد كه كسى او را نديده است؟
-
أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ (8)
آيا براى او دو چشم نيافريدهايم؟
-
و يك زبان و دو لب؟
-
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10)
و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
-
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11)
و او در آن گذرگاه سخت قدم ننهاد.
-
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12)
و تو چه دانى كه گذرگاه سخت چيست؟
-
آزاد كردن بنده است،
-
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14)
يا طعام دادن در روز قحطى،
-
خاصه به يتيمى كه خويشاوند باشد،
-
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16)
يا به مسكينى خاكنشين.
-
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17)
تا از كسانى باشد كه ايمان آوردهاند و يكديگر را به صبر سفارش كردهاند و به بخشايش.
-
أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18)
اينان اهل سعادتند.
-
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19)
و كسانى كه به آيات ما كافرند اهل شقاوتند.
-
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ (20)
نصيب آنهاست آتشى كه از هر سو سرش پوشيده است.