-
چون خورشيد بىفروغ شود،
-
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ (2)
و چون ستارگان فرو ريزند،
-
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3)
و چون كوهها از جاى خود بشوند،
-
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4)
و چون شتران آبستن به حال خود رها شوند،
-
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5)
و چون وحوش گرد آورده شوند،
-
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6)
و چون درياها آتش گيرند،
-
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7)
و چون روحها با تنها قرين گردند،
-
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8)
و چون از دختر زنده به گور شده پرسيده شود كه
-
به چه گناهى كشته شده است،
-
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10)
و چون صحيفهها باز شوند،
-
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11)
و چون آسمان از جاى خود كنده شود،
-
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12)
و چون جهنم افروخته گردد،
-
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13)
و چون بهشت را پيش آورند،
-
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ (14)
هر كس بداند كه چه حاضر آورده است.
-
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15)
سوگند به ستارگان بازگردنده،
-
سيركننده غايب شونده،
-
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17)
و سوگند به شب چون تاريك شود،
-
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18)
و سوگند به صبح چون بدمد،
-
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19)
كه اين سخن رسولى بزرگوار است.
-
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20)
نيرومند، در نزد خداوند عرش، صاحب مكانت،
-
آنجا مطاع امين.
-
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ (22)
و همصحبت شما ديوانه نيست.
-
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23)
هر آينه او را در افق روشن ديده است.
-
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24)
و آنچه را از غيب به او گويند دريغ نمىدارد.
-
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ (25)
و آن سخن، سخن شيطان رجيم نيست.
-
پس به كجا مىرويد؟
-
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ (27)
اين كتاب پندى است براى جهانيان.
-
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ (28)
براى هر كس از شما كه بخواهد به راه راست افتد.
-
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29)
و شما نمىخواهيد مگر آنچه را كه پروردگار جهانيان خواسته باشد.