سید علی موسوی سفیر جمهوری اسلامی ایران در انگلیس روز سهشنبه ۸ اردیبهشت ۱۴۰۵ در دیدار با همیش فالکونر معاون وزیر امور خارجه انگلیس، به گزارش منتشر شده در روزنامه دیلیمیل واکنش نشان داد و تصریح کرد که ادعاهای مطرحشده در این گزارش «بیاساس» و مبتنی بر «سوءتفاهم و تفسیر نادرست» است.
به گزارش جماران، به نقل از ایرنا، سفیر جمهوری اسلامی ایران در انگلیس در پی احضار به وزارت امور خارجه این کشور، گزارش یک رسانه انگلیسی درباره «پویش جانفدا» را بیاساس و ناشی از سوءبرداشت خواند و تأکید کرد که این ابتکار صرفاً برای اعلام همبستگی ملی و دفاع از تمامیت ارضی ایران طراحی شده است.
سید علی موسوی روز سهشنبه ۸ اردیبهشت ۱۴۰۵ در دیدار با همیش فالکونر معاون وزیر امور خارجه انگلیس، به گزارش منتشر شده در روزنامه دیلیمیل واکنش نشان داد و تصریح کرد که ادعاهای مطرحشده در این گزارش «بیاساس» و مبتنی بر «سوءتفاهم و تفسیر نادرست» است.
وی تأکید کرد که پویش موسوم به «جانفدا» یک کارزار آنلاین برای ایرانیان با هدف اعلام همبستگی با مردم کشور و دفاع از تمامیت ارضی ایران است و هیچ ارتباطی با اتباع سایر کشورها ندارد.
سفارت جمهوری اسلامی ایران در لندن پیشتر با انتشار اطلاعیهای در کانال رسمی خود در پیامرسان تلگرام اعلام کرده بود که امکان ثبتنام در «پویش جانفدای وطن» در بستر «سامانه میخک» فراهم شده است تا جلوهای از همدلی، وفاداری و غیرت ملی در قالبی یکپارچه به نمایش درآید.
بر اساس این پیام، از همه فرزندان رشید و برومند ایران دعوت شده است با حضور آگاهانه و ثبتنام در این پویش، برگ زرینی دیگر بر دفتر افتخارات این سرزمین کهن بیفزایند و نشان دهند که دل در گرو عزت و سربلندی وطن دارند.
در همین پیوند، روزنامه دیلیمیل در گزارشی تحریکآمیز تلاش کرده بود این پویش را به موضوعات امنیتی در داخل انگلیس پیوند دهد و آن را دستاویزی برای فضاسازی سیاسی علیه جمهوری اسلامی ایران قرار دهد.
سفیر کشورمان در دیدار با معاون وزیر امور خارجه انگلیس، با رد هرگونه ادعا درباره ماهیت این پویش تصریح کرد که این ابتکار هیچگونه جنبه خشونتطلبانه ندارد و برداشتهای مطرحشده در رسانهها ناشی از بدفهمی و فضاسازی رسانهای است.