-
قسم به كوه طور،
-
و قسم به كتاب نوشته شده،
-
در صفحهاى گشاده،
-
و قسم به بيت المعمور،
-
و قسم به اين سقف برافراشته،
-
و قسم به درياى مالامال،
-
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ (7)
كه عذاب پروردگارت واقع شدنى است.
-
و آن را دفعكنندهاى نيست.
-
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا (9)
روزى كه آسمان سخت بچرخد،
-
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا (10)
و كوهها به شتاب روان شوند،
-
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ (11)
پس در آن روز، واى بر تكذيبكنندگان.
-
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ (12)
آنان كه سرگرم كارهاى باطل خويشند.
-
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا (13)
روزى كه آنها را به قهر به جانب جهنم كشند.
-
هَذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ (14)
اين است آن آتشى كه دروغش مىانگاشتيد.
-
أَفَسِحْرٌ هَذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ (15)
آيا اين جادوست يا شما نمىبينيد؟
-
به آتش درآييد. خواه بر آن صبر كنيد يا صبر نكنيد، تفاوتى نكند. شما را در برابر كارهايى كه مىكردهايد، كيفر مىدهند.
-
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ (17)
پرهيزگاران در بهشتها و نعمتند.
-
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (18)
از آنچه پروردگارشان به آنها داده است شادمانند، و خدا آنها را از عذاب جهنم نگه داشته است.
-
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (19)
به پاداش كارهايى كه كردهايد بخوريد و بياشاميد. گوارايتان باد.
-
مُتَّكِئِينَ عَلَى سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ (20)
بر آن تختهاى كنار هم چيده، تكيه مىزنند. حوريان را همسرشان مىگردانيم.
-
كسانى كه خود ايمان آوردند و فرزندانشان در ايمان، پيرويشان كردند. فرزندانشان را به آنها ملحق مىكنيم و از پاداش عملشان هيچ نمىكاهيم كه هر كسى در گرو كار خويشتن است.
-
وَأَمْدَدْنَاهُمْ بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ (22)
و پيوسته از هر گونه كه بخواهند، ميوه و گوشت، عطايشان مىكنيم.
-
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ (23)
در آنجا جام مىدهند و جام مىستانند، كه در آن نه سخن بيهوده باشد و نه ارتكاب گناه.
-
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ (24)
غلامانشان چون مرواريد پنهان در صدف، به گردشان مىچرخند.
-
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (25)
پرسشكنان روى به يكديگر مىكنند؛
-
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ (26)
مىگويند: پيش از اين در ميان كسانمان، تنها ما از خدا مىترسيديم.
-
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ (27)
پس خدا بر ما منت نهاد و ما را از عذاب سموم نگه داشت.
-
إِنَّا كُنَّا مِنْ قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ (28)
ما پيش از اين او را مىخوانديم، كه او احسانكننده و مهربان است.
-
فَذَكِّرْ فَمَا أَنْتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ (29)
پندشان ده، كه تو به بركت نعمت پروردگارت نه كاهن هستى و نه مجنون.
-
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ (30)
يا مىگويند: شاعرى است و ما براى وى منتظر حوادث روزگاريم.
-
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ (31)
بگو: شما منتظر بمانيد كه من نيز با شما انتظار مىكشم.
-
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ (32)
آيا آنان را رؤياهايشان به اين پندارها كشانده يا خود مردمى طاغى هستند.
-
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ (33)
يا مىگويند: قرآن را خود ساخته است. نه، آنها ايمان نمىآورند.
-
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ (34)
اگر راست مىگويند، سخنى مانند آن بياورند.
-
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ (35)
آيا بىهيچ خالقى پديد آمدهاند يا خود خالق خويشند؟
-
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بَلْ لَا يُوقِنُونَ (36)
يا آسمانها و زمين را خلق كردهاند؟ نه، به يقين نرسيدهاند.
-
أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ (37)
يا خزاين پروردگارت نزد آنهاست؟ يا بر چيزى تسلط يافتهاند،
-
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ (38)
يا نردبامى دارند كه از آن بالا مىروند و گوش فرامىدهند؟ پس آن كه گوش فراداده حجتى آشكار بياورد.
-
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ (39)
يا خداوند را دختران است و شما را پسران؟
-
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ (40)
يا از آنها مزدى مىطلبى و پرداخت غرامت بر آنها دشوار است؟
-
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ (41)
يا علم غيب مىدانند و مىنويسند؟
-
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ (42)
يا مىخواهند حيلتى كنند؟ اما كافران خود به حيلت گرفتارند.
-
أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (43)
يا آنها را خدايى است جز خداى يكتا؟ منزه است خداى يكتا از هر چه شريكش مىسازند.
-
وَإِنْ يَرَوْا كِسْفًا مِنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَرْكُومٌ (44)
اگر بنگرند كه قطعهاى از آسمان فرومىافتد، مىگويند: ابرى است متراكم.
-
فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ (45)
پس آنها را واگذار تا روزى را كه در آن به هلاكت مىرسند بنگرند؛
-
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ (46)
روزى كه مكرشان هيچ به حالشان سود نكند و كس به ياريشان برنخيزد.
-
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَلِكَ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (47)
براى كسانى كه ستم مىكنند، باز هم عذابى است جز اين عذاب، ولى بيشترينشان نمىدانند.
-
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ (48)
در برابر فرمان پروردگارت شكيبا باش كه تو تحت نظر مايى. و هنگامى كه برخاستى، به ستايش پرردگارت تسبيح گوى.
-
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ (49)
و تسبيح گوى در پارهاى از شب و به هنگام ناپديد شدن ستارگان.